Skip to content
Kineski sa MinomKineski sa Minom
  • Početna
  • Časovi
    • Časovi za odrasle
      • Individualni kurs kineskog HSK1 (A1)
      • Individualni kurs kineskog HSK2 (A2)
      • Individualni kurs kineskog HSK3 (B1)
      • Individualni kurs kineskog HSK4 (B2)
      • Individualni kurs kineskog HSK4+ (viši nivoi)
    • Časovi za decu
    • Grupni časovi kineskog
      • Grupni kurs kineskog za početnike HSK1 (A1)
      • Grupni kurs kineskog za početnike HSK2 (A2)
    • Radni listovi za pisanje kineskih karaktera
      • Radni listovi za pisanje kineskih karaktera HSK1
      • Radni listovi za pisanje kineskih karaktera HSK2
      • Radni listovi za pisanje kineskih karaktera HSK3
      • Radni listovi za pisanje kineskih karaktera HSK4
    • Email program „Prvih 100 kineskih karaktera”
  • Prevođenje
  • Blog
  • Preuzmi
  • O meni
  • Kontakt
  • Српски језик
    • Српски језик
    • English
Kineski sa MinomKineski sa Minom
  • Početna
  • Časovi
    • Časovi za odrasle
      • Individualni kurs kineskog HSK1 (A1)
      • Individualni kurs kineskog HSK2 (A2)
      • Individualni kurs kineskog HSK3 (B1)
      • Individualni kurs kineskog HSK4 (B2)
      • Individualni kurs kineskog HSK4+ (viši nivoi)
    • Časovi za decu
    • Grupni časovi kineskog
      • Grupni kurs kineskog za početnike HSK1 (A1)
      • Grupni kurs kineskog za početnike HSK2 (A2)
    • Radni listovi za pisanje kineskih karaktera
      • Radni listovi za pisanje kineskih karaktera HSK1
      • Radni listovi za pisanje kineskih karaktera HSK2
      • Radni listovi za pisanje kineskih karaktera HSK3
      • Radni listovi za pisanje kineskih karaktera HSK4
    • Email program „Prvih 100 kineskih karaktera”
  • Prevođenje
  • Blog
  • Preuzmi
  • O meni
  • Kontakt
  • Српски језик
    • Српски језик
    • English
Učenje kineskog jezika

Sve o 是……的 rečenicama u kineskom jeziku

  • 16 јан, 2026
  • Komentari 0
是……的 rečenice

Sadržaj

Toggle
  • Uvod
  • Šta zapravo znači konstrukcija 是……的 i čemu služi
  • 是……的 rečenice: Osnovna struktura
  • Šta se može naglašavati u 是……的 konstrukciji
  • Odričan oblik u 是……的 rečenicama
  • Upitni oblik u 是……的 rečenicama
  • Pozicija objekta u 是……的 konstrukciji
    • Kada je objekat zamenica
    • Kada je objekat konkretna imenica
    • Kada je objekat mesto
  • Kada se 是……的 ne koristi
  • Zaključak

Uvod

是……的 rečenice (shì…de) često zbunjuje učenike kineskog jezika jer na prvi pogled deluje jednostavno, ali se zapravo koristi u posebnim situacijama. Mnogi je nauče napamet, tretirajući je kao posebnu rečenicu, bez jasnog razumevanja zašto se koristi upravo tu, a ne u svakoj drugoj.

U ovom tekstu bavimo se 是……的 konstrukcijom: objašnjavamo njeno značenje, strukturu, građenje odričnog oblika, poziciju objekta i tipične greške. Cilj je da postane jasno šta ova konstrukcija radi, a ne samo kako izgleda.

Šta zapravo znači konstrukcija 是……的 i čemu služi

Rečenice sa 是……的 ne služe da pokažu da se nešto dogodilo u prošlosti, već da naglasе ili izdvoje određenu informaciju o već završenoj radnji.

Drugim rečima:

  • radnja je već poznata ili podrazumevana,
  • govornik želi da istakne kako, kada, gde, s kim ili na koji način se ona dogodila.

Primer:

  • 我昨天买了这本书。(Wǒ zuótiān mǎi le zhè běn shū.) – Juče sam kupio/kupila ovu knjigu.
  • 我是昨天买的这本书。(Wǒ shì zuótiān mǎi de zhè běn shū.) – Ovu knjigu sam kupio juče.

U drugoj rečenici fokus je na vremenu kada je knjiga kupljena, a ne na samoj činjenici da je kupovina izvršena.

是……的 rečenice: Osnovna struktura

是 se stavlja ispred dela koji želimo da naglasimo, a 的 se stavlja na kraju rečenice, pa najčešći obrazac izgleda ovako:

subjekat + 是 + naglašeni deo + glagol + 的 (+ objekat)

Primer:

  • 他是坐飞机来的。(Tā shì zuò fēijī lái de.) – On je došao avionom.

Ovde se naglašava način dolaska, ne dolazak sam po sebi.

Važno je razumeti da se u 是……的 rečenicama glagol ne menja, nema aspektualnih rečca poput 了 (le), a fokus je uvek na elementu između 是 i glagola.

Šta se može naglašavati u 是……的 konstrukciji

Vreme

  • 我是三年前开始学中文的。(Wǒ shì sān nián qián kāishǐ xué Zhōngwén de.) – Počeo/la sam da učim kineski pre tri godine.

Mesto

  • 他是在北京认识她的。(Tā shì zài Běijīng rènshi tā de.) – U Pekingu ju je upoznao.

Način / sredstvo

  • 我是坐地铁去的。(Wǒ shì zuò dìtiě qù de.) – Išao/la sam metroom.

Učesnici / okolnosti / cilj radnje

  • 她是跟朋友一起去的。(Tā shì gēn péngyou yìqǐ qù de.) – Otišla je sa prijateljima.
  • 这件事是他决定的。(Zhè jiàn shì shì tā juédìng de.) – On je taj koji je doneo odluku.
  • 他们是来学习中文的。(Tāmen shì lái xuéxí Zhōngwén de.) – Došli su da uče kineski.

Odričan oblik u 是……的 rečenicama

Odrična forma se pravi pomoću 不, koje se dodaje ispred 是.

Primeri:

  • 我不是昨天来的。(Wǒ bú shì zuótiān lái de.) – Nisam došao/la juče.

  • 他不是一个人做的。(Tā bú shì yí gè rén zuò de.) – Nije to uradio sam.

Negacija ne negira samu radnju, već informaciju koja se naglašava.

Upitni oblik u 是……的 rečenicama

Upitni oblik gradi se pomoću potvrdno-odrične upitne forme 是不是……的.

Primeri:

  • 他们是不是在北京工作的?(Tāmen shì bú shì zài Běijīng gōngzuò de?) – Da li oni rade u Pekingu?

Pozicija objekta u 是……的 konstrukciji

Ovo je jedna od najčešćih tačaka zabune.

Kada je objekat zamenica

Ako je objekat zamenica, on uvek stoji ispred 的.

Primer:

  • 我是昨天认识他的。(Wǒ shì zuótiān rènshi tā de.) – Upoznao/la sam njega juče.

Kada je objekat konkretna imenica

Ako je objekat konkretna, određena imenica ili imenska sintagma, on najčešće stoji iza 的.

Primer:

  • 我是昨天买的这本书。(Wǒ shì zuótiān mǎi de zhè běn shū.) – Juče sam kupio/la ovu knjigu.

Kada je objekat mesto

Ako je objekat imenica za mesto, može stajati ili ispred ili iza 的.

Primer:

  • 他是开车去公司的。(Tā shì kāichē qù gōngsī de.) ILI 他是开车去的公司。(Tā shì kāichē qù de gōngsī.) – On je vozio/kolima otišao na posao.

  • 妈妈是坐火车去上海的。(Māma shì zuò huǒchē qù Shànghǎi de.) ILI 妈妈是坐火车去的上海。(Māma shì zuò huǒchē qù de Shànghǎi.) – Mama je išla u Šangaj vozom.

Kada se 是……的 ne koristi

是……的 se ne koristi:

  • za opšte navike,
  • za radnje koje se još uvek dešavaju / traju,
  • za pripovedanje bez naglašavanja.

Primer pogrešne upotrebe:

  • 我是每天喝咖啡的。(Wǒ shì měitiān hē kāfēi de.)
  • 我每天喝咖啡。(Wǒ měitiān hē kāfēi.)

Ovde nema naglašavanja informacije, već rečenica opisuje naviku.

Zaključak

Konstrukcija 是……的 nije još jedan oblik prošlog vremena, već način da naglasimo detalje o već završenoj radnji. Kada se jednom razume da je njen osnovni cilj fokus, a ne vreme, postaje mnogo jasnije kada je treba koristiti a kada ne.

Upravo zbog svoje specifične funkcije, 是……的 zaslužuje posebno mesto u učenju kineske gramatike.

Za još tekstova poput ovog o 是……的 konstrukciji u kineskom jeziku, pratite blog i Kineski sa Minom na Instagramu gde delim savete, primere i objašnjenja iz kineske gramatike.

Share on:
Upotreba de (的) u kineskom jeziku: kompletan vodič za početnike i srednji nivo
Legenda o velikoj trci i 12 životinja kineskog horoskopa

Pretraži

Poslednje dodato

Thumb
马马虎虎 (mǎmǎhūhū) – značenje, poreklo i zanimljiva
12 мај, 2026
Thumb
Kineska Nova godina (春节, Chūnjié): značenje, običaji
12 феб, 2026
Thumb
Godina Konja u kineskom horoskopu – značenje,
06 феб, 2026
Thumb
Legenda o velikoj trci i 12 životinja
05 феб, 2026
Thumb
Sve o 是……的 rečenicama u kineskom jeziku
16 јан, 2026

Kategorije

  • Čitaj, gledaj, slušaj i uči (3)
  • Kineska kuhinja (3)
  • Književnost i mitologija (7)
  • Kultura i običaji (11)
  • Putovanja u Kinu (1)
  • Učenje kineskog jezika (11)
logo

Kursevi

  • Časovi za odrasle
  • Grupni časovi kineskog
  • Časovi za decu
  • Radni listovi za pisanje kineskih karaktera
  • Email program „Prvih 100 kineskih karaktera”
  • Preuzmi besplatno

Stranice

  • Početna
  • Preuzmi besplatno
  • Blog
  • O meni
  • Kontakt

Kontakt

  • Instagram
  • brillia.languages@gmail.com
Copyright 2026 Kineski sa Minom | Developed By Izrada sajta. All Rights Reserved
Kineski sa MinomKineski sa Minom